第十届法语歌曲比赛武汉赛区半决赛即将举行

第十届法语歌曲比赛武汉赛区半决赛将于4月3日在武汉音乐学院编钟厅举行。届时将有60名选手将演唱他们精心挑选的法语歌曲,而半决赛获胜者将参加4月中旬在武汉地区举办的总决赛。
该法语歌曲比赛每年举行一届,面向全国18-25岁学习法语专业或二外的学生。总决赛将评选4名获胜选手将被受邀去法国参加拉罗舍尔音乐节。目前,北京、上海、成都以及大连赛区已选出14名选手即将前往武汉参加法语歌曲比赛总决赛。
Venez applaudir samedi 3 avril à Canton et à Wuhan, de jeunes chanteuses et chanteurs du sud et du centre de la Chine, qui interpréteront des chansons du répertoire français. Cinq d’entre eux participeront à la grande finale qui aura lieu à Wuhan à la mi-avril. Quatorze finalistes ont déjà été sélectionnés à Pékin, Shanghai, Chengdu et Dalian.
Un large éventail de chansons, à Canton comme à Wuhan
Cette année, les étudiants ont eu la possibilité de choisir les chansons qu’ils désiraient mettre en voix et en scène parmi un large panel de titres interprétés par une centaine de personnalités différentes, dont : Édith Piaf, Stephan Eicher, Zazie, Pink Martini, Liane Foly, Céline Dion.
• Ainsi les 52 candidats de Canton, 42 filles et 10 garçons, interprèteront des chansons de :
Alizée, Tina Arena, Chimène Badi, Najoua Belyzel, Amel Bent, Jane Birkin, Calogero, Michel Delpech, Céline Dion, Sacha Distel, Enzo Enzo, Hélène, Serge Gainsbourg, Jean Jacques Goldman, Patricia Kaas, Kyo, Lorie, Sheryfa Luna, Yves Montand, Pascal Obispo, Florent Pagny, Pink Martini, Line Renaud, Michel Sardou, Hélène Ségara, Émilie Simon, Natacha St Pier, Michèle Torr, Vox Angeli et Zazie.
• A Wuhan, le répertoire choisi par les 60 jeunes chanteurs de Centre-Chine, 49 filles et 11 garçons, est tout aussi éclectique :
Alizée, Chimène Badi, Camille Bazbaz, Amel Bent, Isabelle Boulay, Dalida, Anne-Marie David, Céline Dion, Stephan Eicher, Elsa, Lara Fabian, Claude François, France Gall, Indochine, Jenifer, Jordy, Joyce Jonathan, Kyo, Lorie, Sheryfa Luna, Mélissa M, Mireille Mathieu, Pascal Obispo, Sabine Paturel, Edith Piaf, Hélène Ségara, Natacha St Pier, Laurent Voulzy, Christophe Willem, Zaho et Zazie.
