巴黎艺术家蓝田做农民


昨日下午,蓝田玉山乡小寨村的十多位村民观看了一场自己并不懂的当代艺术展,那些装置、影像、声音作品对他们而言太陌生了,但他们还是兴高采烈地赶来,因为作者是与他们朝夕相处了一周的法国朋友。
10位法国艺术家的西安驻地计划昨日正式拉开序幕,他们将要在蓝田当五个月的“农民”。艺术家们被安排住在小寨村的普通农户家中,每天上午要和当地农民一起在田地、葡萄地劳作,下午是艺术家的创作时间,所有驻地艺术家的早、午、晚饭均在农民家吃,小寨村民则可得到活动组委会的资金补助。
该活动由美国马达思班艺术基金会策划,有六位来自法国巴黎的艺术家已经于1月底抵达西安,并于2月初正式开始他们的驻地活动。其余四位则要在年后才能抵达。
六位来自巴黎的艺术家中有一位名叫贾淳的中国人,他到法国十年,此次活动的翻译全部由他负责,记者从他口中得知,10位法国艺术家在巴黎都有工作,但是为了来西安,放弃了在法国的一些工作计划,来感受活生生的中国。
记者了解到,这10位艺术家所从事的艺术门类包括装置、影像、声音、陶瓷等。
此次活动的策划人之一陈展辉告诉记者,从2月1日起,他们就已经将先期到达的六位艺术家安排到了农民家里,目前已经居住了一周,昨天的展览是他们到中国后的第一个展览,标志着他们的驻地计划正式开始。“完全和当地农民一样生活,不能有一点特殊待遇,而且没有翻译。”陈展辉强调。本组稿件由本报记者狄蕊红实习生袁莎莎采写
蓝田农民
他们很聪明,很有“眼色”
那这几位艺术家如何在农户家里生活呢?
记者昨日采访了几位当地村民。17岁的男孩周文俊告诉记者,住在自己家里的艺术家和他们的交流完全靠“比划”,不过他们也会给他教一些简单的汉语,当然,换来的是艺术家教他英语。
家住在小寨村2组的李养宽、张芳夫妇告诉记者,他们老两口在村子开了个小卖部。自从Marcherblin和BlandineBriere来了以后,Marc二人经常在小卖部帮他们摆货,平常帮着做饭、劈柴、装车。一会不见李养宽的人影,就会用刚刚学会的、不流利的汉语问:“叔叔呢?叔叔去哪了?”家里一来人,Marc就会赶忙叫人出来。“这两个孩子真的很讨人喜欢。”
当问到家里来了两个外国人会不会给自己生活带来一定的麻烦。张芳很干脆地说:“不麻烦,一点都不麻烦,我很喜欢他们两个人,他们很聪明,很有‘眼色’,总是给我们帮忙。我一个儿子在西安打工,二个女儿都已经出嫁。我把他们当我的儿女看待。刚来的时候,两个人不会使用筷子。我就手把手地教他们,现在他们都可以很熟练地用筷子吃面条了。”
法国艺术家
材料、人都给我们带来灵感
那么,到蓝田后会给他们的艺术创作带来什么影响?
一位艺术家是这样说的:“这是一个放开眼界的过程,在中国可以接触到更多的建筑材料、材质,从而给自己的创作带来灵感。还有通过和当地的农民、工人、商人、艺术家一起工作、生活、交流,这本身就是一个学习的过程。”
昨日下午,在展览场地的厨房内,艺术家Marc正在煮饭。看见记者走过来,Marc热情地揭开锅盖,说他给今天来看展览的村民煮了胡萝卜、大白菜。Marc说自己在法国的时候就经常做饭,他喜欢做饭,他觉得做饭也是一种创作。能让大家吃到他做的饭,他感到很高兴。
吃饭的时候,坐在旁边的小寨村民张芳几乎没有动刀叉。记者问其原因,她说:“吃不习惯。但他们吃咱们的饭特别香。有一次我给他们两人做的麻什,两个人各吃了两大碗。”BlandineBriere则称,希望把自己遇到的人、事物、音乐都记录下来。
